Hold his own? 坚守阵地

But let’s say the smaller opponent is better skilled, more agile and so forth. Then the smaller opponent can perhaps compete with the bigger wrestler, using his quickness ...

可以翻译为“cling obstinately to one's course,be bent on having one's own way”等。 例句:After all my advice, he still went his own way. 翻译:在我苦口婆心地相劝后,他仍然一...

Dr Bethune was good at performing operations. And taking photos was his hobby. In 1938, he came to China. He opened hospitals and invented medical tools. He worked so hard that he saved thousands of Chinese people. He didn’t stop to take care of h...

"一意孤行"用英语怎么说? “一意孤行”,汉语成语,指不接受别人的劝告,顽固地按照自己的主观想法去做。可以翻译为“cling obstinately to one's course,be bent on having one's own way...

At last, a good screenwriter has to be well prepared intellectually. In classical sense, a good screenwriter has to study psychology. Everybody has his or her own understan...

更多内容请点击:Hold his own? 坚守阵地 推荐文章